Apporter son man(a)ger.par Francis Marche - Forum principal
On est prié d'apporter son manger, la gouvernante ne peut pas tout faire.par Francis Marche - Forum principal
Oui, Florentin, si nos cpf n'aiment pas les sans-culottes, gageons qu'au moins les culottes-baissées leur couperont le sifflet.par Francis Marche - Forum principal
Pardon, mais n'est-il pas de notoriété publique que McCain a été horriblement "soigné" par ses geôliers viet-namiens ?par Francis Marche - Forum principal
Bien sûr Jmarc, l'un ne donne (n'engendre) pas l'autre. Cependant, nous sommes en classe de quatrième: un peu de pédagogie, d'imagerie, ne peut nuire.par Francis Marche - Forum principal
La proposition paraît correcte, Orimont: lorsqu'un triangle (dont jusque là on ignore tout de la forme ou de la nature) a ses trois apex sur la circonférence d'un cercle, le plus long de ses côtés composant le diamètre de ce cercle, l'on est sûr que ce triangle est triangle rectangle (l'un de ses angles mesurant 90 degrés) et que le plus long de ses côtés, diamètre de ce cercle, est hypar Francis Marche - Forum principal
L'abbé Pierre souhaitait une refonte du texte de la Marseillaise, selon lui trop violent. La Marseillaise, selon les avis divers que l'on peut recueillir par le monde, est l'hymne national au texte le plus sanglant et belliqueux de la terre. C'est un appel aux armes et à la tuerie. La fondation française est portée par un texte national aujourd'hui encore, inapaisé. C'est un fait. Je nepar Francis Marche - Forum principal
"les manières et le langage soviétiques" ont en leur temps débordé de leurs frontières pour prendre une part directe au lessivage de la langue chinoise, dans la "simplification" des années 50, c'est à dire l'évidage, l'obscurcissement des graphies, leur enlaidissement et leur bêtification. La transcription pinyin, que l'on voulait, à une époque, substituer aux idéopar Francis Marche - Forum principal
puis par les grands travaux, leurs autoroutes, lignes de TGV, canaux à grand gabarit, lignes à haute tension, éoliennes, et enfin par l'extension sans frein de ce que l'homme a inventé de plus sinistre et de plus laid en matière de paysages, les banlieues modernes. C'est toute l'oeuvre formidable des Ponts-et-Chaussées qu'il faudra bien un jour mettre sur la sellette au tribunal de ces mpar Francis Marche - Forum principal
Merci à Bernard pour ce fragment. Sans vouloir oser le moindre parallèle politique: pour qui a connu la foule chinoise, la rue chinoise de la Révolution Culturelle, pour qui en a lu les descriptions, aux yeux de qui se souvient des visages farouches, de l'universelle étincelle du meurtre dans ces regards et sur ces visages, ce fragment se lit comme un miroir. Tout y est, absolument: il n'y mapar Francis Marche - Forum principal
Si vous estimez, à l'issue de recherches poussées, ce que ce petit monde se plaît à appeler "due diligence", parce que vous avez aussi soigneusement lu et scruté le "prospectus" de l'IPO du titre, en jugeant de la solidité du business plan de la société concernée, de son PER (price-earning ratio), etc. que ledit titre est surévalué par le marché, vous vous fixez unpar Francis Marche - Forum principal
Vous m'ouvrez des horizons Ostinato: le baissier est bien comme le petit "i" des nombres complexes qui, au carré, fait moins un: il spécule la tête en bas, à la façon des chauve-souris.par Francis Marche - Forum principal
Il est question de limiter, sinon d'interdire, la spéculation à la baisse (vente de titres que l'on ne possède pas encore); cela aurait pour effet d'atténuer la volatilité des cotations en éloignant ce type de spéculateurs (les shorts), mais ne pourrait en aucun cas se traduire par une hausse boursière. On notera que le short prend en fait des risques énormes, bien plus grands que lespar Francis Marche - Forum principal
On oublie trop souvent que l'une des causes importantes, sinon majeures, des troubles divers dont souffre l'Afrique - crises politico-militaires (Côte d'Ivoire), ethniques (RDC et Rwanda, Afrique du Sud), environnementale et démographique (Cameroun), etc. - est celle des flux migratoires intra-africains, dont les pays qui en sont parfaitement conscients, souhaitent se prémunir en fermant et epar Francis Marche - Forum principal
Pour Razzy Hamadi, Bernard Laporte doit démissionner pour, tenez-vous bien, avoir par ses propos récents manqué de respect envers les siffleurs de la Marseillaise au Stade de France:I C I Le secrétaire d'État aux Sports, Bernard Laporte, persiste et signe. Jeudi soir sur France 3, il a confirmé qu'il souhaitait que les matchs de l'équipe de France contre des équipes du Maghreb ne se jopar Francis Marche - Forum principal
"Rouil-lan-Se-cré-taire-d'Etat" (regroupement devant le Palais Bourbon; poings levés, les manifestants sont tous en keffié, jeans sales et pataugas) "Marriez Ma-mère-et-José-Bové" ! (place de l'Hôtel de Ville) "Finkiel-kraut-et-Camus-Renaud-interdits d'radio"! (devant l'Ecole polytechnique)par Francis Marche - Forum principal
Diam's-à-la-cul-ture-Debbouze-au-Sénat! (le cortège progresse le long des grilles du Luxembourg) Le-bac-en-verlan! (place de la Sorbonne) Le-rap-la-techno-c'est-tout-s'qui-nous faut! (quand le cortège defile devant l'opéra Garnier)par Francis Marche - Forum principal
Le niveau monte ! Il-faut-les-comprendre! Il-faut-les-comprendre! Le-francais-langue-colo-niale-par-lons-tous-arabe OUAIS! Tous-ensemble-tous-arabes OUAIS! Supprimons-le-français-langue-coloniale! Quand-j'entends-le-mot-culture-je-sors-ma-banlieue ! Le droit à la France pour tous ! Oui-à-l'au-to-dé-tes-ta-tion ! Oui-à-l'autre-oui-à-l'autre-et-à-son-droit-au-respectpar Francis Marche - Forum principal
Colonel, je tiens à vous dire que nous sommes fiers de vous avoir parmi nous. Merci à vous, et honneur à votre science !par Francis Marche - Forum principal
à propos de cette construction particulière du discours, dont Hemingway avait usé et abusé en son temps: certains critiques la voudraient prose andolope, c'est à dire "masculine" à l'opposé de l'écriture féminine qui hiérarchise les propositions du récit, les ponctue, les articule de manière ordonnée. La virgule qui fait le ménage dans la phrase serait un attribut fémininpar Francis Marche - Forum principal
à noter qu'un film a été tiré de "Blood Meridian", qui doit sortir en France dans les premières semaines de 2009. Ce roman a pourtant la réputation de ne pouvoir être transposé au cinéma...par Francis Marche - Forum principal
Non Bernard, je ne crois pas, la parataxe étant l'absence, justement, de toute conjonction de coordination ("Je dois rentrer du bois. Mon neveu ne m'a pas écrit. Si ce mal de dos continue, je ne vais pas pouvoir passer l'hiver ici..") C'est un terme grec bien sûr, que je recherche, à cinq syllabes au moins et tout ce qu'il faut de "th" et d'"y".par Francis Marche - Forum principal
Cher Boris, Cette question stylistique particulière avait été abordée dans un de mes message passés écrits sur un clavier dépourvu des accents du français, et que vous me pardonnerez de citer dans son jus ci-dessous. Cette construction en "and" est celle dite du "Old Testament diction" en anglais. Il existe un terme de rhétorique savante pour la désigner mais quipar Francis Marche - Forum principal
"Des Noirs contrôlent des pans entiers de la structure de production de la culture, de la mode, du langage." Cette phrase décrit, ou dénote, ou exprime, ou témoigne de, une saloperie raciste. Aucun Blanc ne s'autorise à cela, à ce contrôle, en plus de ne pas y être autorisé en tant que Blanc comme en tant que citoyen. L'évolution historique dont cet article se réjouit estpar Francis Marche - Forum principal
J'entendais "cador", qualificatif attribué à tout auteur un "exploit", quel qu'il soit, dans quelque discipline que ce soit (jeu de boules, mathématiques, drague), dans la bouche de gens qui, en Provence rhodanienne, dans les années 1960, n'avaient jamais mis les pieds de leur vie en Afrique du Nord. Ce vocable devait faire partie du pourtour méditerranéen, enfin de sa mpar Francis Marche - Forum principal
Plus le texte original est plat, emprunté, maladroit, plus le traducteur "Oxbridge" a beau jeu, a devoir, a plaisir, de transporter cette platitude dans le pays du relief culturel. C'est, comment dire, son point d'honneur professionnel à lui, sa matière, sa raison d'être. Il est très ennuyeux de traduire la prose de gens cultivés, savants, cosmopolites. Le discours du rustre en repar Francis Marche - Forum principal
Je ne comprend à peu près rien à votre message M. Petit-Détour. J'ai bien sûr vu Rashomon au cinéma et aussi en pièce de théâtre joué en ... cantonnais, il y a fort longtemps. Mais quel rapport avec No Country for Old Men de Cormac McCarthy que j'ai lu cet été en version originale à la suite de Blood Meridian ? J'ai mentionné Rashomon hier dans un fil tout autre que celui-ci ouvertpar Francis Marche - Forum principal
Figurez-vous Boris, que depuis que je ne vais plus au cinématographe voir le montreur d'images pour l'aider en l'admirant comme un grand frère patient à jongler avec ses grandes bobines plates, grises, métalliques et lourdes dans des salles où flottait la fumée bleue des cigarettes des militaires et des cocottes et sur l'écran trouble la bobine plus grande encore d'Eddy Constantine en pleipar Francis Marche - Forum principal
Un film de cinématographe ? un vélum, comme ils disent en Indonésie ? Non Boris, je ne fréquente pas les salles obscures, et que vous dirais que depuis que je lis Cassandre, quand je vois le mot "film", je sors mon patator.par Francis Marche - Forum principal
Vous avez trouvé No Country for Old Men en français Boris ? Vous me croirez si vous voulez, mais j'avais grande envie de mettre en ligne ici ce passage-ci, très précisément, en version originale, ou en traduction, sans me donner le temps de trancher en faveur de l'une ou l'autre et avant d'oublier tout à fait de le faire à la fin de l'été. Merci Boris. Quand j'aurai le temps, je vous exppar Francis Marche - Forum principal