Le site du parti de l'In-nocence

Notes désormais superlues

Envoyé par Thomas Rhotomago 
"Sauvage [c'est le nom du photographe] s'inquiétait. Il pensait à ses appareils, cherchait à enregistrer dans ce pays uni-sexué des images plus puériles, des sons plus tendres : un éclat de joues fraîches, un rire de jeune paysanne. [L'éxpédition traverse le Kurdistan]

- Les femmes sont encore voilées, lui répondit le colonel, bien qu'elles travaillent dans les champs à visage découvert. Mais le tchador (2) disparaîtra peu à peu comme la polygamie. Notre gouvernement lutte contre l'influence des imams. Certes, il faut aborder avec prudence les problèmes de la religion, mais le Progrès doit finir par vaincre tous les préjugés. "

(2) Grand voile dont s'enveloppent les Persanes et dont elles ramènent un pan pour cacher leur visage en public.
(3) Prêtres musulmans.

Georges Le Fèvre La croisière jaune (1933)

[Ce qui a surtout disparu, aujourd'hui, c'est le besoin de certaines notes explicatives... Serait-ce que le Progrès, en fin finale, trouverait son compte dans le tchador et dans l'imam ? Les appellerait secrêtement de ses voeux ?]

(Soit dit en passant, la lecture des "notes" en bas de page est un très bon indicateur de l'état culturel d'un pays. Par exemple, la collection de Mémoires[/] du Mercure de France ("Le temps retrouvé"), qui existe depuis quelques décennies, permet d'observer une évolution significative des "notes" en bas de page selon la date de publication des ouvrages. Les plus récents croient utiles d'éclairer des termes ou des acceptions qu'il n'est pas question un seul instant d'avoir à expliciter dans les volumes plus anciens.)]
lapsus amusant - et hautement significatif - cher Orimont dans l'intitulé de votre sujet : superlues pour superflues
06 avril 2011, 15:01   Renversement
Imam : prêtre musulman, est-il précisé à l'attention du lecteur. Aujourd'hui, pour expliquer le carême aux petits Français d'origine Française, on dit : le ramadan des chrétiens.
"aux petits Français d'origine Française"

Pour désigner cette réalité, ne vaudrait-il pas mieux dire désormais : "aux petits Français d'origine européenne" puisque des Français de type non européen peuvent être officiellement d'origine française (cas des 2ème, 3ème, nième générations) ?
Hem... j'étais sûr qu'on me reprendrait là-dessus. Vous avez raison, M. Park, remplacez par l'appellation de votre choix ; l'essentiel est que nous nous soyons compris.
Il ne me reste plus qu'à les superciter...
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent poster des messages dans ce forum.

Cliquer ici pour vous connecter