Je me permets de rappeler que les Etats-Unis n'ont pas de langue officielle, car qui pourrait profiter au français en Lousianne (et ailleurs), comme cela profite à l'espagnol aujourd'hui. L'anglais n'est pas non plus langue indigène ou aborigène en Amérique, elle est essentiellement langue immigrée, comme l'espagnol.
On ne saurait comparer cette situation à celle de la France.
Le français n'est langue de la République française que depuis 1992... On savait avant que le français était la langue de l'administration, mais pas nécessairement de tous les Français dont un grand nombre parlait aussi et avant le français occitan, gascon, corse, breton, basque, picard... le français étant la langue de l'école, des villes et des livres. La mort des langues locales (dont celle des dialectes d'oïl) par la honte qu'on a donné à ceux qui les parlaient de les parler a fini par se retourner contre le français lui-même.
En habituant les gens à avoir honte de la langue qu'ils parlent (dialecte ou français), on les habitue à se détester eux-mêmes... De plus, ces langues étaient présentées comme incompatibles avec la modernité, reproche fait si souvent aujourd'hui au français.
Si on avait eu l'intelligence de laisser la diglossie fleurir, tout aurait été mieux.