Le site du parti de l'In-nocence

Quand Fantine devient Fatima

Envoyé par Henri Chatterton 
Dans l’excellente émission d’histoire d’Emmanuel Laurentin, La Fabrique de l’histoire, ce mardi 23 avril 2013, jour du documentaire, à 9h12, cet extrait de lettre d’une certaine Eugénie, tenancière de maison de rendez-vous à la Belle Époque, lu par une comédienne :

« Je remuerai ciel et terre pour que cet acte soit annulé et le le sera. Faudrait-il pour cela saisir jusqu’à mon dernier sou, jusqu’à ma dernière bouchée de pain. Fallût-il, comme la Fatima de Victor Hugo, vendre mes cheveux et mes dents... »

Cette énormité en dit plus que cent pages de gloses et d’analyse. En 2013, une comédienne de métier est incapable de déchiffrer sur le texte qu’on lui donne le nom de Fantine, qu’elle lit pour la première fois, et elle remplace spontanément ce nom par un nom proche et qui lui est familier, celui de Fatima.

Voilà ce que donne l’école d’aujourd’hui. On ne lit plus Les Misérables, même sous forme d'extraits. On ne lit plus rien. D’ailleurs cette comédienne ne sait pas lire (la preuve !). On enseigne le vivre-ensemble et l’antiracisme. C’est-à-dire qu’on enseigne l’islam.
Citation
Henri Chatterton
Voilà ce que donne l’école d’aujourd’hui. On ne lit plus Les Misérables, même sous forme d'extraits. On ne lit plus rien. D’ailleurs cette comédienne ne sait pas lire (la preuve !). On enseigne le vivre-ensemble et l’antiracisme. C’est-à-dire qu’on enseigne l’islam.

Mais, Monsieur, c'est la morale laïque qu'on enseigne désormais, et qu'on examine. Bientôt, des facultés de vivrensemblologie...
La comédienne n'y est pour rien, la citation figure telle quelle dans l'ouvrage "Eugénie Guillou, religieuse et putain", de Daniel Grojnowski.
Et Djamel Javert ?
Vérifiez tout de même d'où vient la coquille, si tant est que ce soit une coquille...

Je suppose que le Daniel Grojnowski dont il est question est le professeur Grojnowski, spécialiste de Jules Laforgue.

C'est un homme de près de quatre-vingts ans, je l'imagine assez mal faisant un tel lapsus.

Ne se pourrait-il pas que Madame Eugénie se trompât dans sa lettre ? qu'elle confondît Fantime et Fatima ?
Serait-ce le dernier Secret de Fatima ?
Ne se pourrait-il pas que Madame Eugénie se trompât dans sa lettre ? qu'elle confondît Fantime et Fatima ?

Je n’y suis pas allé voir, mais une telle erreur chez une personne dont on nous dit qu’elle a eu une bonne éducation et qui, de fait, emploie correctement le subjonctif me paraît improbable. Et puis d’où sortirait Fatima, sous la plume d'Eugénie ? des Orientales ?
Je m'aperçois que j'ai écrit un m au lieu d'un n.
Je viens de vérifier les dates, je voyais cela dans une ambiance du style 122, rue de Provence. C'est effectivement antérieur aux événements de Fatima.
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent poster des messages dans ce forum.

Cliquer ici pour vous connecter